Время войны - Страница 117


К оглавлению

117

Бой охранников поселка с частью десанта стал затихать сам собой: расстрел кораблей, кружащие над головами вертолеты, короткими очередями расстреливающие нападавших и подходящая колонна бронетехники произвели соответствующее впечатление. Немцы поднимали руки и, побросав винтовки и автоматы, стали выходить из-за домов, со страхом смотря на наших бойцов, бронетранспортеры и боевые машины пехоты, которые окружили поселок. С десяток попытались отступить к лодкам, отчаянно отстреливаясь, но вертолеты безжалостно расстреляли бегущих, и через десять минут стрельба прекратилась вообще. Оставшийся на плаву горящий немецкий вспомогательный крейсер, видимо, частично восстановивший управление, после очередной циркуляции со страшным скрежетом выбросился на мелководье.

С самого начала боя радиосвязь у противника была подавлена, и мы опасались только какой-нибудь каверзы от подводной лодки, которая должна была крутиться где-то рядом. Для этого вертолеты нарезали круги вдоль побережья, выискивая любые следы субмарины противника или на крайний случай разглядеть перископ. Отпускать ее было бы весьма неразумно — уж слишком тут много чего произошло, о чем нежелательно знать всему остальному миру и особенно немецкому командованию.

Мы стояли на берегу и смотрели, как немецкие матросы спускали лодку с горящего корабля и, резво работая веслами, двигались к берегу, стараясь подобрать по дороге барахтавшиеся в воде остатки команды эсминца. Кружащие над головами боевые вертолеты и тяжелые, с длинными пушками, танки на берегу однозначно заставляли немцев не поступать необдуманно. Вскоре лодки с чумазыми и понурыми моряками пристали к берегу, где их наши бойцы быстро обыскивали и строили в колонну и отводили к горящим домикам, где у нас намечался сборный пункт. Для срочной эвакуации людей, после того как мы убедились, что ситуация полностью под контролем, на бронетранспортере к поселку перевезли маяк. В это же самое время из ущелья начали подвозить людей. Через час разгромленный поселок уже представлял собой большой табор, где все галдели, кто-то плакал, качал права, раздавал распоряжения и, главное, все готовились к эвакуации. Тут же присутствовал Судоплатов, со взводом охраны, тщательно сортируя пленных немцев, сразу отделяя офицеров от матросов и проводя прямо на месте экспресс-допросы, выясняя все, что можно, относительно немецкого присутствия в этом регионе.

Маяк мы установили чуть в стороне, и первая партия немцев прямым потоком ушла сначала в бункер, а уж потом в Подмосковье, где ими уже серьезно займутся следственные органы НКВД.

Кстати, Паша нашел свою семью и, несмотря на ранение, был весьма бодр и весел и всем своим видом демонстрировал самую высшую степень счастья. Я его понимал, столько всего пришлось пережить, прежде чем вернулся в эту долину к своей семье.

А я пытался найти того самого профессора Кульчицкого, про которого столько слышал от Ненашева. Но, увидев работу нашего портала, профессор сам нашелся и, как восторженный мальчик, прыгал вокруг маяка, пытаясь расспросить о его функционале и конструкции, на что, естественно, был послан пешим сексуальным маршрутом, а я извещен, что какой-то дедок лезет к особо секретной аппаратуре.

Если честно, то я давно не получал такого удовольствия от общения со столь грамотным и образованным человеком. Просто уже много времени я не мог ни с кем нормально обсуждать проблемы путешествий во времени, а тут сам автор теории, на основании которой я построил свою установку.

Он сначала налетел на меня, весь в диком возбуждении от виденной картины работающего портала, при этом держа подмышкой ноутбук, на котором, скорее всего, лежат все его секреты и научные труды.

— Это вы подполковник Оргулов?

— Да. В чем дело?

Я как раз обсуждал с Дегтяревым, как можно в наших условиях отловить эту немецкую подводную лодку.

Не смутившись от моего недружелюбного ответа, Кульчицкий продолжил:

— Мне сказали, что за все, что касается путешествий во времени, лично отвечаете вы.

— А вы кто, собственно, будете?

— Простите. Профессор Кульчицкий.

— А-а. Легендарная личность.

Кивнул Олегу, что поговорим позже.

— Да, профессор. Вас, наверно, заинтересовал маяк?

— Конечно. Все до элементарного просто и ведь, главное, работает. Как вам удалось, и кто у вас занимается разработкой этих устройств?

Пришлось вкратце рассказать ему про вывезенный из Новороссийска груз и про свои разработки в этой области. Про блокировку их канала нашими установками и про уничтожение его установки немцами. Он не верил и поинтересовался, откуда вояка так лихо разобрался в тензорном исчислении. Пришлось рассказать про физфак Симферопольского госуниверситета, на что он скептически ухмыльнулся, но промолчал. В процессе разговора он получал вполне исчерпывающие ответы и все больше и больше погружался в свои мысли, и теперь между вопросами он делал паузу.

Получив информацию для размышления, профессор шел рядом, смотря на носки своих ботинок.

— Все, что вы рассказали, очень интересно, Сергей Иванович, и главное — я вам верю. Так получается, что мое руководство обратилось к вам, как к единственному человеку, у которого есть реально работающая установка, с просьбой заняться спасением нашего поселения. Наверно, на мой счет были особые договоренности.

— Да. Не буду скрывать, так оно и есть. Мы немного слукавили и не стали с собой брать никого, кто связан с вашим руководством, уж слишком они у вас там все хитрые.

117